[dex] ALOCUTOR

Matei Gall via Discutii discutii at dexonline.ro
Thu Sep 15 10:40:12 EEST 2016


Îmi cer scuze, n-am fost foarte atent.

Ladislau se referea la diferențele de sens (cel care vorbește - cel căruia
i se adresează), dar eu m-am cramponat doar de dublul „l” (care evident
n-are ce căuta în limba română)...


*Matei GALL*
* <http://dexonline.ro>*
*http://dexonline.ro <http://dexonline.ro>*

2016-09-15 10:15 GMT+03:00 Sorin Paliga <sorin_paliga at me.com>:

> Păi sigur că în franceză e cu -ll-, e limbă cu scriere etimologică, la fel
> e și în engleză. Noi ce discutăm aici? Etimologia cuvîntului sau sensul său
> sau ambele? Etimologia este verbul deponent loquor „a vorbi”, de aici
> locutio „vorbă, vorbire”, cu prefixul ad- și asimilare allocutio
> (*ad-locutio).
> dicționarele sînt pline de greșeli, DEX e campion, dar normele limbii
> române nu prevăd scriere etimologică, deci în nici un caz -ll- nu va fi
> folosit.
>
>
> On 15 Sep 2016, at 09:38, Matei Gall via Discutii <discutii at dexonline.ro>
> wrote:
>
> Bănuiesc că în DGS este dată etimoligia franceză *allocutaire*. Altfel nu
> văd care e confuzia în cele prezentate...
>
> În franceză e cu dublu „l” (allocutaire).
> De fapt în Larousse-ul meu nu figurează niciun cuvânt începând cu
> „aloc-”...
> Dicționarele sunt pline de greșeli ... de tipar, mai nou de tastare ... și
> din grabă și neatenție...
>
> *Matei GALL*
> * <http://dexonline.ro/>*
> *http://dexonline.ro <http://dexonline.ro/>*
>
> 2016-09-15 0:24 GMT+03:00 Ladislau L. Strifler via Discutii <
> discutii at dexonline.ro>:
>
>> Salutare la voi!
>>
>>
>>
>> De ziua Agathei Christie (15.SEPT.), îngăduiți-mi a vă supune atenției o
>> situație interesantă:
>>
>>
>>
>> *ALOCUTÓR* s. m. vorbitor. (< it. *allocutore*) – sursă MDN’00
>>
>> *ALOCUTÓR* s. m. (*lingv.; în opoz. cu „locutor”*) Persoană căreia i se
>> adresează mesajul unei comunicări. • pl. -i /< fr. *alocutaire*) – sursă
>> DEXI (Gunivas)
>>
>> *ALOCUTÓR, -OARE *s.m. și s.f. conferențiar, orator, vorbitor, <înv.>
>> expunător, <iron.> cuvântăreț, cuvântător. *Alocutorul de la tribună a
>> fost îndelung aplaudat.* – sursă DGS (Gunivas)
>>
>>
>>
>> Știu că ar fi trebuit *allocutaire*, cu dublu L, dar l-am cules exact ca
>> și în dicționar.
>>
>> Cine are dreptate?
>>
>> Situație confuză pentru că cele două autoare ale DGS-ului se regăsesc
>> printre autorii DEXI.
>>
>>
>>
>> Aștept păreri de la Poirot-ii pe care am reușit să-i stârnesc.
>>
>> Mulțumesc.
>>
>>
>>
>> Ladislau *STRIFLER*
>>
>> specialist IT
>>
>>
>>
>> _______________________________________________
>> Discutii mailing list
>> Discutii at dexonline.ro
>> http://list.dexonline.ro/listinfo/discutii
>>
>>
> _______________________________________________
> Discutii mailing list
> Discutii at dexonline.ro
> http://list.dexonline.ro/listinfo/discutii
>
>
>
-------------- next part --------------
An HTML attachment was scrubbed...
URL: <http://list.dexonline.ro/pipermail/discutii/attachments/20160915/75cb9996/attachment.html>


More information about the Discutii mailing list